狗狗尿斷紅綠燈!日警探案查真兇 原來電線桿和水電費是同一個字

記者張靖榕/綜合報導

日本三重縣鈴鹿市一處十字路口先前一根號誌桿應聲折斷,根部有嚴重腐蝕現象,經過調查發現那裡其實是附近狗狗的「必爭之地」。原來是飼主們遛狗時,狗狗都會在這根號誌桿下撒尿,而尿中具有腐蝕性的物質導致。透過時事新聞介紹英日韓文單字的Podcast節目《宇宙人外信》,新一集要聊聊「小動物闖大禍」。

 ▲點擊收聽《宇宙人外信》,聽時事一次學英日韓三種語言。

鈴鹿市十字路口的號誌桿在今年2月突然從根部折斷,經過調查後發現原先使用年限可長達50年的號誌桿,卻在使用23年後就斷裂,壽命減少超過50%,吸引警方注意。

三重縣警察本部科學搜查研究所特別展開調查,結果顯示該號誌桿尿素濃度竟然比周遭電線桿高出42倍之多,比起其他號誌桿更是多出8倍以上。警方後來實地駐點觀察,發現該路段是附近居民遛狗必經路線,新的號誌桿設立後仍有許多狗狗在此便溺,因此判斷狗狗們是導致電線桿尿素濃度過高的「真兇」。

▲▼電線杆,鄉間小路。(示意圖/pakutaso)

▲日本警方靠科學辦案,查出電線桿斷掉原因竟然是狗狗惹的禍。(示意圖/pakutaso)

《宇宙人外信》最新一集介紹本次趣聞,講到事實上小動物闖大禍的情況還真不少,包括今年5月桃園中壢、楊梅、八德一帶突然無預警大規模停電,也是因為一隻白鼻心造成。

這些事件都發生在日常生活中的場所,因此本集也介紹許多平常在問路等等情況會用到的英文,包括十字路口的英文是「intersection」,日文是「交差点 Kousaten」,韓文則是「교차로 gyochalo」。

電線桿、號誌桿的英文通常稱作「utility pole」,而「utility」一詞實際翻成中文是「公營事業」,雖然中文不常用到這一說法,但水電費在英文中也是用「utility」,完整說法是「utility bill」。

節目中還有許多有趣的單字和文化背景的解釋,每周四、五固定更新,只要上各大Podcast平台搜尋《宇宙人外信》就可立即收聽。

★《宇宙人外信》:中英日韓四聲道,時事閒聊學單字★

SpotifyKKBOXSoundOnApple PodcastGoogle Podcast

★來IG找我們玩吧:宇宙人外信

分享給朋友:

※本文版權所有,非經授權,不得轉載。[ ETtoday著作權聲明 ]

相關新聞

讀者迴響

熱門新聞

最夯影音

更多

熱門快報

回到最上面