遊戲文本翻譯超爛?他揪關鍵「譯者對遊戲不熟」 阿宅一看舉例秒懂:難怪

常玩遊戲的人,應該或多或少都抱怨過文本翻譯吧?有時候真想吐槽為何要把簡單說明翻得如此難懂,一名從事遊戲翻譯8年的資深譯者點出關鍵,主要原因就是「對遊戲不熟」,像是「持續性傷害」對於不玩遊戲的譯者是一個很難理解的概念,鄉民們一看秒懂!

回到最上面